Имеющие юридическую силу документы заверенные переводы
Если вы планируете жить за границей, для чего вам необходимо предоставить официальные документы в органы или учреждения в большинстве случаев это важные документы, такие как судебные постановления, дипломы, свидетельства о рождении и браке.
Очень важно, чтобы эта важная, но прежде всего конфиденциальная информация была переведена правильно. Переведенный документ должен иметь ту же юридическую силу, что и оригинал, а это значит, что он должен быть юридически действительным.
Перевод исключительных документов
Любые документы, оформленные не в разрешенной форме, относятся к исключительным документам. Например, доверенности, учредительные документы, добрачные договоры, контракты, переписка и другая документация юридического, экономического, технического и медицинского характера. Переводчики выполняют переводы документов на более чем 60 языков и наоборот.
Предыдущая статья
Что делает генератор в автомобиле?
Следующая статья
Как сдать квартиру в аренду: советы
Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются